Inglés para camareros: el vocabulario y las frases que debes conocer
Hay muchos trabajos en el sector de la restauración y, para cualquiera de estos puestos, saber inglés para camareros es una gran ventaja.
No solo te da la opción de trabajar en cualquier país de habla inglesa, también significa que puedes trabajar en el sector del turismo, donde los empleados y los clientes probablemente no hablen tu lengua materna.
Con los términos, las frases y los recursos de abajo sabrás qué decir en cualquier situación. ¡Vamos a ello!
Contents
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
Tipos de empleados
Waiter / Waitress | Camarero/a | |
Host / Hostess | Recepcionista de resturante o jefe de sala | |
Bartender / Barista | Barman | |
Manager | Gerente | |
Cook / Chef | Cocinero / Chef | |
Busser | Ayudante de camarero/a |
Frases que dirás para recibir a los clientes
How many are in your party?
¿Cuántas personas son?
Do you have a reservation?
¿Tienen reserva?
There will be a 10-minute wait.
Tendrán que esperar unos 10 minutos.
Your table is ready.
Su mesa está lista.
Right this way, sir/ma’am.
Por aquí, señor/señora.
Frases que dirás como camarero
May I take your order?
¿Les tomo nota? / ¿Saben ya lo que quieren?
Today’s special is…
La especialidad de hoy es…
Can I get you something to drink?
¿Qué les pongo de beber?
How are you enjoying everything?
¿Está todo bien?
My name is
[name], and I’ll be your waiter/waitress this evening.
Me llamo [nombre] y seré su camarero/camarera esta noche.
Frases que usarás como barman
What can I get you?
¿Qué le pongo?
What’s your poison?
(Una manera informal de preguntar qué quiere al cliente)
¿Qué va a tomar?
On the rocks?
¿Con hielo?
Coming right up!
¡Ahora mismo se lo pongo!
Would you like to open a tab?
¿Se lo voy anotando en la cuenta?
Here’s your drink.
Aquí tiene su bebida.
Can I see some ID, please?
¿Me enseña el carné de identidad?
Frases que dirás como gerente
Please accept my apologies.
Por favor, acepte mis disculpas.
What seems to be the problem?
¿Cuál es el problema?
Please accept this dessert, on the house.
(On the house significa gratis.)
Por favor, acepte este postre, paga la casa.
Keep up the good work!
(Se les dice a los empleados)
¡Sigue así de bien!
Frases que dirás como chef
Order up!
¡Comanda lista!
Fire the grill/oven!
¡Encended la plancha/horno!
Knife please!
¡El cuchillo, por favor!
I need
[dish name], on the fly!
(On the fly significa muy rápido)
¡Necesito [nombre del plato] a la de ya!
This burger needs to be well done, so kill it.
Esta hamburguesa tiene que estar bien hecha, a por ello.
We’re out of garlic!
¡Nos hemos quedado sin ajo!
Frases que usarás como ayudante de camarero
Sorry to keep you waiting.
Perdonen la espera.
May I take your plate?
¿Puedo retirarle el plato?
Would you like a refill?
¿Le relleno la bebida?
El menú
Appetizers | Entrantes |
Soups | Sopas |
Salads | Ensaladas |
Main Courses | Platos principales |
Side Dishes | Guarniciones |
Desserts | Postres |
Beverages / Drinks | Bebidas |
Dish of the day Set menu | Menú del día |
Para gestionar una reserva
Good morning, thank you for calling
[restaurant name]. How may I assist you?
Buenos días, gracias por llamar a [nombre del restaurante]. ¿En qué le puedo ayudar?
How many guests will be dining with us?
¿Cuántas personas serán?
Can I have your name, please?
¿Me dice su nombre, por favor?
May I have a contact number to reach you in case we need to confirm or reach out?
¿Me da un número de contacto por si necesitamos confirmar o contactarle?
Thank you. Your reservation is confirmed for
[date] at [time].
Gracias. Confirmo su reserva para [fecha] a las [hora].
Para tomar nota
Are you ready to order?
¿Saben ya lo que quieren?
Are you all set to order, or do you need a few more minutes?
¿Les tomo nota ya o necesitáis unos minutos más?
Would you like any appetizers or starters to begin with?
¿Quieren algún entrante?
How would you like your steak cooked?
¿Cómo quiere la carne?
And what would you like to drink?
¿Y para beber?
Any sides with that?
¿Alguna guarnición para acompañar?
Enjoy your meal!
¡Que aproveche!
Would you like dessert or coffee?
¿Quieren postre o café?
Here’s your receipt.
Aquí tienen la cuenta.
Responder a quejas y reclamaciones
I’m really sorry to hear that. Let me see how I can help.
Lo siento mucho. Déjeme ver cómo puedo ayudarles.
I apologize for the inconvenience.
Let me find a solution for you.
Disculpen las molestias. Les daré una solución.
I’m sorry for the mix-up. Let me correct that for you.
Disculpe el malentendido. Lo arreglaré.
Please accept my apologies for any inconvenience caused.
Acepten mis disculpas por las molestias causadas.
Las alergias e intolerancias
Allergy | Alergia |
Intolerance | Intolerancia |
Nut allergy | Alergia a los frutos secos |
Gluten-free | Sin gluten |
Dairy-free | Sin lácteos |
Shellfish allergy | Alergia al marisco |
Egg allergy | Alergia al huevo |
Soy allergy | Alergia a la soja |
Wheat allergy | Alergia al trigo |
Peanut allergy | Alergia al cacahuete |
Lactose intolerance | Intolerancia a la lactosa |
Modified dish | Plato modificado |
Safe to eat | Seguro para comer |
Avoid | Evitar |
Check with the chef | Comprobar con el chef |
Substitute [smth] for [smth] | Sustituir [algo] por [algo] |
Ingredient list | Lista de ingredientes |
Menu for celiacs | Menú para celiacos |
La cubertería y otros términos
Cutlery | Cubertería |
Fork | Tenedor |
Dessert fork | Tenedor de postre |
Knife | Cuchillo |
Spoon | Cuchara |
Teaspoon | Cucharilla |
Plate | Plato |
Soup bowl | Plato sopero |
Butter knife | Cuchillo para untar |
Steak knife | Cuchillo de carne |
Fish knife | Cuchillo de pescado |
Water glass | Vaso de agua |
Wine glass | Copa de vino |
Champagne flute | Copa de champán |
Napkin | Servilleta |
Napkin ring | Servilletero |
Chopsticks | Palillos |
Salt shaker | Salero |
Pepper shaker | Pimentero |
Tablecloth | Mantel |
Condiments | Condimentos/especias |
Tray | Bandeja |
Tip jar | Bote de las propinas |
Order slip | Hoja de pedidos |
To-go container | Recipiente para llevar |
Highchair | Trona |
Bar stool | Taburete |
Set up the table | Montar la mesa |
Recursos para aprender más
- Aquí tienes una lista práctica de ejemplos de conversaciones que puedes tener como camarero o camarera.
- ¿Cómo decir no de forma educada? Esta página enseña la diferencia entre el inglés educado y maleducado.
- Esta página tiene una guía de palabras que tienes que saber para ser barman.
- ¿Qué tipo de bebidas tienes que conocer para ser barman? Aquí tienes una lista para empezar.
- ¿Qué tipo de chef quieres ser? Para conocer los diferentes tipos de chefs, visita esta página.
- Aquí tienes tarjetas de vocabulario con términos para cocinar y para la comida.
- ¿Qué más hace un ayudante? Este documento incluye un esquema que describe todas las responsabilidades del trabajo de un ayudante.
Cómo practicar tu inglés para camareros
Como camarero, lo que más te tiene que preocupar es la comunicación. Tienes que entender y hacerte entender. El inglés para camareros puede ser repetitivo, algo que te vendrá muy bien.
Aprende las palabras y frases más repetidas, y ya tendrás hecho la mitad del trabajo.
Aquí tienes algunas ideas prácticas:
- Role play. Llama a algún amigo y elige los papeles. Si quieres ser camarero, por ejemplo, puedes pretender ser el camarero y tu amigo puede ser el cliente.
Claro que no tienes que hacerlo con un amigo. Un compañero de clase, un profesor o incluso con un tutor por Skype puede hacer el papel de cliente.
- Practica con FluentU. En la página web encontrarás vídeos, flashcards y un montón de recursos más para practicar tu inglés general y específico para resturantes.
Lo mejor de todo es que sabrás el significado de una palabra o expresión en el momento gracias a los subtítulos interactivos. ¡Solo tendrás que pasar el ratón por encima del término para entenderlo!
Y además podrás hacerlo desde cualquier lugar y en cualquier rato libre que tengas con la app para iOS y para Android.
- Ir a restaurantes. Si no encuentras a nadie con quien practicar, o si prefieres estudiar solo, tienes otras opciones.
Si ya vives en un país de habla inglesa, ¡solo tienes que ir a un restaurante! Escucharás un montón de frases y vocabulario que se repite una y otra vez, tanto por los camareros como por los clientes y otro personal del sitio.
Llévate el cuaderno contigo y apunta cualquier frase que veas que se repita y que no conozcas.
Si no vives en una ciudad donde se hable inglés, ¿hay algún pub inglés por ahí cerca? ¿O algún mesón que lo lleven extranjeros que hablen inglés? Echa un vistazo a zonas frecuentadas por turistas.
En el sector del turismo se suele utilizar el inglés y cualquier restaurante de una zona turística probablemente tenga personal que hable inglés.
Si tu camarero es nativo, ¡pídele que te hable en inglés igualmente si no les importa!)
- Ve programas de cocina. Algunos programas de televisión como Hell’s Kitchen y Restaurant: Impossible te meten dentro del negocio de un restaurante de manera única.
Estos programas no solo te enseñan el inglés que puedes usar en una cocina de un restaurante, sino que también te enseñan cómo es trabajar en uno.
- Ve programas de viajes culinarios. También puedes visitar restaurantes de todo el mundo viendo algunos programas de viajes culinarios. Son programas que se centran en la comida y restaurantes de todo el mundo.
Si ves Diners, Drive-ins and Dives, por ejemplo, podrás viajar por Estados Unidos y escuchar cómo hablan las diferentes personas de un restaurante en diferentes partes del país, incluidos los camareros.
¿A qué esperas para aprender inglés para camareros? ¡Empieza a formarte ya!