믿을 수 없는 이상한 영어 단어 15!
영어에 능숙해 지는 것은 쉬운 일이 아닙니다!
이게 다 영어의 이상한 어휘들 때문이지요.
영어에는 보기에도, 듣기에도 이상한 단어들이 아주 많습니다.
다행히도 모두 사전에서 찾을 수 있지요. – 아니면 동화책 속에서 만들어진 단어라고 생각할 지도 몰라요!
아마 당신은 아무런 문제없이 영어를 읽을 수 있어야 한다고 생각할지도 모릅니다. 문법, 속어 단어 그리고 숙어들을 모두 익혔으니까요. 게다가, 이미 다양한 어휘들을 알고 있으니까요. 그러나 여전히 이상한 단어들이 등장하여 우리를 혼란스럽게 만들지요!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)
영어 어휘력을 키워야 하는 이유
어휘력을 향상시키는 것은 언제나 유용합니다.
영어 원어민들 조차도 존재하는지도 몰랐던 새로운 단어들을 계속 배운답니다! 당신은 물건들을 묘사하고 생각을 표현하기 위한 더욱 멋진 방법들을 가질 수 있습니다. 당신의 지식으로 친구들을 깜짝 놀라게 하고, 중요한 면접에서 당신의 능력을 훌륭하게 설명하여 멋진 직장을 잡으세요.
하나의 단어라도 더 아는 것은 영어라는 이름의 지뢰밭을 무사히 건널 수 있는 데에 큰 도움이 됩니다. 새로운 단어들을 전혀 사용하지 않았다고 하더라도, 다른 사람들이 그 단어를 사용했을 때, “뭐지?” 라며 의문에 빠지지 않을 것입니다.
하지만 왜 이 멋진 단어들을 단순히 이해만 하고 내버려 두나요? 당신의 active vocabulary (당신이 주기적으로 사용하는 단어들) 로 만들고 신나는 영어를 구사해 보자구요!
더 많은 단어를 편안하고 정확하게 사용할수록, 당신이 의미하는 바를 정확하게 말하는 방법을 가질 수 있습니다. 다양한 어휘는 당신의 영어를 더욱 분명하고 정확하게 만들어 줍니다.
또한 당신은 더 많은 것을 이해할 수 있습니다! 이것은 보다 당당한 자신감으로 이어질 수 있지요… 그러기 위해서는 더 많이 말하고 더 많이 연습해야 된다는 것을 의미하겠죠!
그리고 마지막으로, 단어들은 재미있습니다!
단어들을 큰 소리로 말해 보세요. 단어들이 구성하는 멋진 소리를 들어보세요. 이 이상한 단어들이 당신의 문장들에 활기를 불어넣고, 사람들이 귀를 기울이게 한다는 것에 동의하게 될 걸요?
믿을 수 없는 이상한 영어 단어 15!
이 이상한 영어 단어들을 사람들과 대화할 때 사용해 보세요:
1. Kerfuffle (kəˈfʌf(ə)l)
Kerfuffle (명사) 은 1800년대 초부터 사용되었습니다. 어떻게 이 단어가 영어에 속하게 되었는지에 대해서는 2가지 설이 있습니다. 역사적으로 스코틀랜드와 아일랜드에서 쓰여졌던 스코틀랜드 게일어 또는 아일랜드 켈트어에서 왔다고 추정하고 있습니다.
만약 어떤 사람이 다음과 같은 질문을 하였다면, 의미를 이해할 수 있으세요?
“What’s all the shouting for? Why are you making such a kerfuffle?”
이는 보통 사람들이 다른 관점을 가지고 있을 때, 야단법석을 떤다거나, 짜증난게 한다는 뜻입니다. 당신의 친구 두 명이 어떤 화제에 대해 의견이 맞지 않아 시끄럽게 한다고 생각해 보세요. – kerfuffle 이 이 상황을 묘사하는 데 딱이라고 생각되지 않나요? 또 어쩌면 그들은 hullaballoo 하고 있는건지도 모릅니다…
2. Hullaballoo (ˌhʌl.ə.bəˈluː)
“Did you hear all that hullaballoo in the office today?”
정말 의미하는 바 그대로 소리가 나는 것 같은 단어인 hullaballoo (명사) 는 사람들이 화가 났을 때 만드는 큰 소음과 소리 지르는 것을 뜻합니다.
이 단어는 18세기 중반부터 영어의 일부가 되었습니다.
3. Cacophony (kəˈkɒf(ə)ni)
소음에 관련된 또 다른 단어인 cacophony (명사) 는 불쾌한 소리들의 혼합을 뜻합니다. 새들의 빽빽거림, 알람 벨소리의 울림, 아기의 울음소리들을 상상해 보세요…이게 바로 cacophony 랍니다.
단어들 중에 phone 또는 phony are 로 끝나는 것은 소리와 관련되어 있다는 것을 알고 있나요? Cacophony 는 kacos (나쁜) 와 phone (소리) 으로 만들어진 그리스어에서 왔습니다. 1600년대 중반부터 영어의 일부가 되었습니다.
4. Ragamuffin (ˈraɡəmʌfɪn)
Ragamuffin (명사) 은 중세시대에 쓰여진 영어에서 왔습니다.
아마 rag 라는 단어를 들어본 적이 있을 것입니다. 그렇지요? 더럽고 지저분한 천 조각. Ragamuffin 이 더럽고 지저분한 옷을 입은 사람이라는 뜻인 것이 이해가 가지요? – rag와 같은 옷이요! 이 단어는 보통 어린이들에게 쓰이며, 지저분한 모습의 동물을 묘사할 때에도 들을 수 있습니다.
다음 번에 누군가가 다음과 같이 말하는 것을 듣는다면,
“I send my children to school dressed smartly, and they come home like little ragamuffins!”
무슨 뜻인지 분명히 아실 거예요!
5. Whippersnapper (ˈwɪpəsnapə)
Whips 또는 snaps와는 아무런 관련이 없는 이 단어. Whippersnapper (명사) 를 빠르게 말해보면 재미있고 거친 소리가 만들어집니다!
이 단어는 조금 옛날 표현이지만, 다른 사람들과 이야기할 때 사용한다면 반드시 그들을 미소짓게 할 것입니다. 이 단어는 17세기부터 영어의 일부가 되었으며, 2 단어가 합쳐진 합성어입니다. 한 단어는 야망이 없는 게으른 사람을 의미합니다. 다른 한 단어는 도둑질, 사기 등 나쁜 짓을 하는 길거리에 사는 젊은 사람을 뜻합니다.
시간이 지남에 따라 단어의 의미는 바뀌어서, 오늘날에는 자신감이 넘쳐서 조금은 건방져 보이는 젊은 사람을 뜻할 때 쓰인답니다! 이는 부모님의 말을 정정하길 멈추지 않고 꼬치꼬치 캐묻기를 좋아하는 아이에게 딱 좋은 단어입니다!
만약 아래의 대화를 들었다면, 웃음을 짓는 자신의 모습을 상상하실 수 있으세요?
Mother: “Come here, please”
Child: “No, I’m busy”
Mother: “I asked you to please come here”
Child: “No. Dad said when people are busy you shouldn’t disturb them. So please leave me alone!”
Mother: “Well, you little whippersnapper!”
6. Gobbledygook (ˈɡɒb(ə)ldɪˌɡuːk)
잠시 눈을 감고 칠면조를 떠올려 보세요. 칠면조가 무슨 소리를 내나요? “gobble, gobble, gobble” 같은 소리가 나나요? 이 단어는 바로 거기서 왔답니다!
칠면조가 내는 의성어에서 만들어진 gobbledygook (명사) 은 미국식 영어 단어입니다. 1940년대에 만들어진 이 단어는 넌센스 또는 아무런 의미가 없음을 뜻합니다. 또 어떤 사람이 너무 많은 전문적인 용어를 사용해서 다른 사람들이 알아들을 수 없을 때를 묘사하는 데에 쓰이기도 합니다.
“The Director was talking a load of gobbledygook in that meeting. I have no idea what he wants!”
7. Gibberish (ˈdʒɪb(ə)rɪʃ)
만약 어떤 사람이 gobbledegook 을 말한다면, 그들은 gibberish 를 말하고 있는 것입니다!
Gibberish (명사) 는 같은 의미입니다: 영어 같지만 뜻이 별로 없는 말이 안 되는 단어와 표현이지요.
Gibberish 는 gobbledegook 보다 오래된 단어입니다. 16세기 중반부터 쓰였지요. 이 단어가 어디에서 유래되었는지는 알려지지 않았지만, 많은 사람들은 스페인어나 스웨덴어의 비슷한 단어에서 왔다고 믿고 있습니다.
영어 연습 하는 것을 잊지 마세요. – gobbledegook 과 gibberish 를 말하고 싶지는 않겠지요?!
8. Poppycock (ˈpɒpɪkɒk)
어떤 사람이 잘 알지도 못하는 것에 대해 말하려는 것을 들어본 적이 있나요? 예를 들어, 당신은 그들이 말하는 것이 사실이 아닌 것을 알고 있지만, 그들이 계속 말하려고 하는 경우요. 아니면 어떤 사람이 사실이라며 말해주었지만, 사실을 완전히 틀린 경우요.
바로 이런 경우, 그들은 poppycock 을 말하고 있는 것입니다!
웃지 마세요! Poppycock 은 poppies (꽃의 한 종류) 또는 cocks (수컷 새와 남성의 중요한 그 부위를 가르키는 속어랍니다!) 와는 전혀 관계가 없습니다.
Poppycock 은 사실 네덜란드 단어인 pappekak 에서 왔는데, pap (부드러운) 과 kak (똥!) 의 합성어지요. 1800년대부터 영어의 일부가 되었습니다.
A: “Hey, did you know that if you keep your eyes open when you sneeze your eyes will fly out?”
B: “What a load of poppycock!”
9. Discombobulate (ˌdɪskəmˈbɒbjʊleɪt)
주로 북아메리카 영어에서 쓰여지는 이 단어. 어떤 사람이 gibberish, gobbledegook, 그리고 poppycock 을 말할 때, 어쩌면 다른 사람을 discombobulate (동사) 하게 만드려는 것일지도 모릅니다. 당신은 이 이상한 단어들 때문에 discombobulated (형용사) 라고 느낄지도 모르지요!
헷갈린다구요? 당연하지요! Discombobulate 는 헷갈리게 한다는 의미이니까요!
이 단어는 19세기 중반부터 쓰여졌으며, 주로 재미있는 방식으로 쓰여집니다.
“What’s the matter? You look a little discombobulated!”
10. Flummox (ˈflʌməks)
자, 이제 아주 discombobulated 라고 느낀다면, 당신은 또한 flummoxed (형용사) 한 것입니다!
어떤 사람을 flummox (동사) 하게 만드는 것은 그들을 아주 혼란스럽게 한다는 뜻입니다.
이 단어는 19세기 중반에 영어에 속하게 되었습니다. 이는 영국의 일부 지역에서 쓰이는 방언에서 온 것입니다.
11. Curmudgeon (kəːˈmʌdʒ(ə)n)
성질을 잘 내고 성격이 나쁜 어떤 사람을 위한 딱 맞는 단어를 찾고 싶나요? Curmudgeon (명사) 이 바로 당신이 찾고 있던 그 단어일지 모릅니다!
최소 16세기로 거슬러 올라가는 이 단어는 아주 오랜 시간동안 쓰여져 왔습니다.
만약 어떤 사람이 다음과 같이 말하는 것을 듣는다면,
“I don’t like our English teacher … he is a real curmudgeon!”
당신은 의미를 이해하고 이에 동의할 수 있겠지요. (어쩌면 동의하지 않거나요!)
12. Lackadaisical (ˌlakəˈdeɪzɪk(ə)l)
게으르고 아무런 의욕도 없고, 어떤 것도 결정하지 못하는 사람을 묘사하고 싶을 때는요? Lackadaisical (형용사) 이 이 상황에 완벽할지도 모릅니다!
이 단어는 1700년대부터 사용되어졌지만, 유래는 분명하지 않습니다.
예를 든다면요,
“My sister has no job and is doing nothing to find one. She is so lackadaisical.”
13. Woebegone (ˈwəʊbɪɡɒn)
또 다른 멋진 형용사. Woebegone 한 사람이 어떻게 생겼을지 추측할 수 있나요?
이 단어는 쉽게 두 부분으로 나뉠 수 있습니다. – woe (깊은 슬픔) 와 begone (어떠한 것에 둘러싸여 있다는 의미의 오래된 단어). Woebegone 은 “슬픔에 둘러싸여 있음” 을 의미합니다. 이 단어는 중세 시대에 쓰여진 영어인 중세 영어에서 왔습니다.
다음에 친구가 슬퍼보일 때, 이렇게 물어보세요.
“Why do you look so woebegone?”
14. Lollygag (ˈlɒlɪɡaɡ)
이 얼마나 멋진 동사인가요: to lollygag! Lollies 또는 gags 와는 상관이 없는 이 단어는 사실 나태하고 게으르거나, 시간을 낭비한다는 뜻입니다. 이 단어는 미국에서 가장 일반적으로 사용됩니다. 부모님들이 아이들에게 “stop lollygagging” 이라고 외치는 것도 드문 일은 아니랍니다. – 이제, 사람들이 무슨 말을 하는 지 알겠지요?
이 단어는 1800년대부터 쓰여져 왔습니다. 유래가 어디인지는 아무도 모른답니다.
15. Frankenfood (ˈfraŋk(ə)nfuːd)
이 목록에 있는 다른 단어들에 비해 새로운 단어인 Frankenfood (명사) 는 1990년대부터 쓰여졌습니다.
이 단어는 유전자 조작 (GM) 음식의 구어적인 표현입니다. GM 음식은 자연적으로 자라지 않고, 일정 부분이 과학적으로 조작된 음식입니다.
Frankenfood 는 단어 Frankenstein 과 food 의 조합입니다. Frankenstein 은 실험실에서 몬스터를 만든 과학자 닥터 프랑켄슈타인의 이야기입니다.
예를 들어, 사람들이 다음과 같이 말하는 것을 들을 수 있지요.
“I’m not eating there! They use Frankenfoods!”
새로운 어휘를 암기하기 위한 팁
이 멋진 단어들을 배우고 나면, 이 단어들을 당신의 일상적인 대화의 일부로 만들기 위해 확실이 익히는 것을 잊지 마세요.
새로운 어휘를 암기하기 위한 중요한 팁은 다음과 같습니다.
단어 목록을 만드세요.
단어장은 화려할 필요가 없습니다. – 새로운 단어를 배울 때 받아 적을 수 있는 작은 수첩이면 됩니다. 알파벳의 각 문자로 시작하는 단어들의 페이지를 만드는 것이 도움이 됩니다. 각 페이지를 길게 3부분으로 나누세요. 첫 번째 칸에 단어를 쓰고, 두 번째 칸에는 짧게 뜻을 (영어로) 쓰세요. 세 번째 칸은 메모를 남기거나, 예와 당신의 언어를 위한 추가적인 의미를 위해 쓸 수 있습니다.
포스트잇과 카드를 이용하세요.
만약 암기하기 어려운 단어를 배웠다면, 포스트잇에 단어를 적고, 자주 보는 장소에 붙여 두세요. 단어를 더 많이 읽을 수록, 더 잘 기억하게 될 것입니다. 또한 어디든지 들고 다닐 수 있는 새로운 단어 카드를 만들어 보세요. – 기차나 버스에 앉아 있을 때나, 점심시간에 친구를 기다리는 등 언제 어디에서나 기억을 되새길 수 있습니다.
새로운 단어를 사용하세요!
대화 속에서 가능한 자주 새로운 단어를 사용하도록 노력해 보세요. 단어를 많이 말할 수록, 더 잘 기억할 수 있습니다!
Lackadaisical 하거나 lollygag 하지 마세요! Poppycock 하게 말하지 않도록 새로운 단어를 배우세요. 어쩌면 다음 번에 whippersnapper 를 만났을 때, 새로운 단어들로 그들을 flummox 할 수 있을 지도 모릅니다! Gibberish 와 gobbledegook 을 들었다고 해서, discombobulated 할 필요는 없습니다. Woebegone 하지 마세요. – 일단 시작만 하면 새로운 단어를 배우는 것은 쉽습니다!
참, 그리고 하나 더…
위의 단어들을 재미있게 배웠다면 FluentU 앱을 확인해 보세요. 아래에서 볼 수 있듯이, FluentU 앱은 웹사이트에서 처럼 인기있는 토크쇼, 신나는 뮤직 비디오와 재미있는 광고를 통해 영어를 배울 수 있도록 합니다:
FluentU는 영어로 된 영상을 쉽게 볼 수 있도록 합니다. 영상과 함께 자막, 그리고 자막에 쓰이는 모든 단어에 대한 설명을 제공합니다. 모르는 단어가 있을 경우, 그 단어를 탭하면 그 단어의 이미지, 정의, 유용한 문장들을 볼 수 있습니다.
예를 들어, 단어 “brought”을 탭하면 다음을 볼 수 있습니다:
퀴즈와 함께 영상에 나오는 모든 단어들을 배우세요. 왼쪽 또는 오른쪽으로 화면을 밀어, 배우고 있는 단어를 포함한 유용한 문장들을 더 볼 수 있습니다.
FluentU의 최고의 장점은 학습자가 배운 단어들을 기억한다는 것입니다. 그리하여 학습자가 이미 배운 단어들을 바탕으로 유용한 문장들과 영상들을 추천합니다. 진정으로 개인에게 맞춘 경험을 할 수 있습니다.
컴퓨터 또는 타블렛을 이용하여 FluentU 웹사이트를 이용하거나, 더 좋은 방법으로, 아이튠 스토어에서 앱을 다운로드 하여 이용하세요.